Home > Τεύχος 2 (Τόμος 9) > Εγκυρότητα, αξιοπιστία της μεταφρασμένης ελληνικής έκδοσης της διεθνούς νευρολογικής κλίμακας καταστολής και διέγερσης Richmond agitation-seda- tion scale (RASS) στη μονάδα εντατικής θεραπείας.
02
Αυγ
2016

ΠΕΡΙΛΗΨΗ

Εισαγωγή: Η πλειοψηφία των ασθενών, οι οποίοι νοσηλεύονται σε μονάδες εντατικής θεραπείας (ΜΕΘ) βιώνουν τα συναισθήματα της αγωνίας, του άγχους αλλά και την εκδήλωση διέγερσης, η οποία συχνά αντιμετωπίζεται με την χορήγηση υπερβολικών δόσεων καταστολής. Ωστόσο, στις Ελληνικές ΜΕΘ, πρόβλημα αποτελεί η έλλειψη έγκυρων και αξιόπιστων κλιμάκων αξιολόγησης της διέγερσης.

Σκοπός: Να ελεγχθεί η εγκυρότητα και η αξιοπιστία της Ελληνικής έκδοσης της διεθνούς κλίμακας εκτίμησης καταστολής και διέγερσης «Richmond Agitation-Sedation Scale» (RASS) σε ΜΕΘ.

Μεθοδολογία: Η μελέτη πραγματοποιήθηκε στη ΜΕΘ του ΓΝΘ Παπαγεωργίου. Η κλίμακα RASS μεταφράστηκε σύμφωνα με τις διεθνείς κατευθυντήριες οδηγίες της «ομάδας κλινικής προσαρμογής» και εφαρμόστηκε σε 100 ασθενείς από τετραμελή νοσηλευτική ομάδα, η οποία εξέτασε την αξιοπιστία μεταξύ παρατηρητών (inter-raters reliability) με τον υπολογισμό του συντελεστή kappa. Η εγκυρότητα εννοιολογικής δομής ελέγχθηκε με το βαθμό συσχέτισης μεταξύ του νέου μεταφρασμένου εργαλείου και των δύο ήδη υπαρχόντων έγκυρων και αξιόπιστων κλιμάκων, της «Ramsay Sedation Scale» (RSS) και της «Riker Sedation Agitation Scale» (SAS).

Αποτελέσματα: 400 παρατηρήσεις έγιναν σε 100 ασθενείς. Όλες οι κλίμακες είχαν τουλάχιστον ουσιαστική συμφωνία (wK 0,78- 0,93). Η RASS (Wk 0,78-0,92) και η SAS (Wk 0,82-0,91) εμφάνισαν τη μεγαλύτερη συμφωνία. Η μεταξύ των ερευνητών αξιοπιστία στις κλίμακες RASS και SAS εμφανίστηκε σε πολύ καλό επίπεδο (>0.80) στις μετρήσεις όλων των μελών της ερευνητικής ομάδας. Υπήρξε μια τουλάχιστον μέτρια συσχέτιση (r> 0.7 or <-0.7) με στατιστική σημαντικότητα (p< 0.001) μεταξύ και των τριών κλιμάκων. Η μεγαλύτερη συσχέτιση αναδείχτηκε μεταξύ της SAS, και της RASS

Συμπεράσματα: Οι κλίμακες RASS and SAS σημείωσαν τα υψηλότερα επίπεδα συσχέτισης και μεταξύ τους συμφωνίας σε σχέση με τη RSS. Η ελληνική μετάφραση της κλίμακας RASS έδειξε εγκυρότητα και αξιοπιστία, ενώ δύναται να χρησιμοποιηθεί στην κλινική πρακτική, προκειμένου να μειωθούν οι επιπλοκές, τόσο της υπερβολικής καταστολής των ασθενών, όσο και της μη ορθής αντιμετώπισης της διέγερσης.

ΛΕΞΕΙΣ ΚΛΕΙ∆ΙΑ: Βαρέως πάσχοντες ασθενείς, διέγερση, κλίμακες, ΜΕΘ, νάρκωση

Όλο το Άρθρο (Download PDF)

About the Author